2024 30 spalio

„Nepatogus kinas” baigėsi skambiu akordu 

Sekmadienį pasibaigęs žmogaus teisių dokumentinių filmų festivalis „Nepatogus kinas” pabaigai pasiliko svarbaus leidinio pristatymo renginį. Į lietuvių kalbą išverstas žmogaus teisių švietimo jauniems žmonėms vadovas „Kompasas”. Šis vadovas išverstas jau į daugiau nei 30 pasaulio kalbų, prieš lietuviškąjį leidimą pasirodė „Kompasas” korėjiečių kalba.

„Žmogaus teisių kultūra Lietuvoje dar nėra pakankamai išplėtota. Tokią situaciją mokyklose lemia ne mokytojų nenoras gilintis į žmogaus teisių temas, bet kokybiškų įrankių bei priemonių trūkumas. Tikiuosi, kad „Kompasas” padės pildyti šią spragą bei padės mokytojams, jaunimo darbuotojams ir edukatoriams atrasti būdų, kaip su jaunais žmonėmis kalbėtis apie pagarbą vienas kitam, suvokti savo teises bei kviesti imtis atsakomybės už save ir kitus”, – sako edukacinių filmų ir įrankių platformos „Nepatogaus kino klasė” vadovė Sandra Gaučiūtė.

Pirmą kartą „Kompasas” lietuviškai pasirodė dar 2010 m. Šis, atnaujintas, leidimas aptaria naujausius žmogaus teisių iššūkius ir tendencijas, siūlydamas pedagogams ir edukatoriams ne tik teorinių žinių, bet ir gausybę praktinių veiklų, padedančių įtraukti mokinius ir jaunuolius į aktyvias ir interaktyvias diskusijas apie pilietiškumą, lygybę, įvairovę ir kitus svarbius žmogaus teisių klausimus.

„Šiandien, kai tiek daug tikimasi iš mokyklos – kad ji suteiks tiek akademinių žinių, tiek ugdys kompetencijas, vertybines nuostatas, padės susigaudyti sparčiai besikeičiančiame pasaulyje su visais jo keliamais iššūkiais, svarbu, kad mokytojas nebūtų paliktas vienas savo ugdymo misijoje. Tad tokios metodinės priemonės kaip „Kompasas” yra tikras lobis, nes, viena vertus, įgalina mokytojus klasėje analizuoti aktualius žmogaus teisių klausimus, o kita vertus, pateikia ir metodinę įvairovę, kuri leidžia įtraukti, sudominti jauną žmogų, kuriam tradicinės pamokos, paremtos arba mokytojo monologu, ar vadovėlio skaitymu atsakinėjant į klausimus, jau yra didžiausia nuobodybė.

Man svarbiausia, kad tokia priemonė lengvai gali pasklisti po visą Lietuvą ir užtikrinti kokybišką ugdymo turinį nesvarbu, kur bebūtų mokykla”, – sako mokytojas ir Vilniaus politikos analizės instituto Medijų ir demokratijos programos vadovas Donatas Puslys.

Leidinyje mokytojai ir edukatoriai ras įvairių mokymo priemonių, scenarijų ir veiklų aprašymų, kuriuos galima lengvai pritaikyti kasdienėje mokymo praktikoje. Šis Europos Tarybos ekspertų sukurtas leidinys rekomenduojamas tiek pradedantiems, tiek patyrusiems mokytojams ir edukatoriams, norintiems pagilinti mokinių supratimą apie žmogaus teises ir skatinti jų kritinį mąstymą

„Kompase” pateikiama aiški ir struktūruota informacija apie pagrindines žmogaus teises, kas leido man lengviau suprasti šią sudėtingą temą ir perteikti ją jaunam žmogui paprastai ir suprantamai. Be to, vadove randami praktiniai pavyzdžiai ir veiklos pasiūlymai padėjo kurti įtraukiantį ir interaktyvų susitikimą. „Kompasas” man tapo nepakeičiama priemone ugdant jaunimo sąmoningumą ir atsakomybę žmogaus teisių srityje”, – sako Daiva Juodinienė, Pakruojo Atviro jaunimo centro jaunimo darbuotoja.

Lietuviškas „Kompasas” yra nemokamai prieinamas „Nepatogaus kino klasės” svetainėje internete. „Kompaso” leidimą inicijavo Lietuvos žmogaus teisių centras, vertimą į lietuvių kalbą ir dizaino adaptavimą finansavo Europos Sąjunga, Švedijos institutas ir Švedijos ambasada Vilniuje.

Apie „Nepatogų kiną”

„Nepatogus kinas” – nuo 2007 m. kasmet vykstantis tarptautinis žmogaus teisių dokumentinių filmų festivalis. Tai yra nekomercinis renginys, siekiantis kurti erdvę žmogaus teisių, politikos, socialinės atsakomybės, tvarumo temomis, supažindinti visuomenę su pasaulinėmis aktualijomis, skatinti būti sąmoningiems ir kritiškiems. Festivalio metu pristatoma turtinga dokumentinių filmų programa, rengiami susitikimai su kino kūrėjais, organizuojamos diskusijos su filmų herojais, žmogaus teisių aktyvistais ir ekspertais. Vieni pagrindinių festivalio rėmėjų – Lietuvos kino centras, Vilniaus miesto savivaldybė, ES programa „Kūrybiška Europa MEDIA”, Užsienio reikalų ministerija ir Lietuvos vystomojo  bendradarbiavimo programa „LT AID”.

Related Post

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *